2013년 5월 27일 월요일

Nikolay란 이름의 유래

종종 본계에서 단편적으로 말하기도 하지만 니콜라이라는 이름을 제 닉으로 차용한 건 러시아어를 배우고 나서입니다. 니콜라이에는 여러 의미가 담겨있습니다.

첫째, 러시아 마지막 황제의 이름이죠. 니콜라이 2세는 제 본계의 프로필 사진이기도 하고요. 니콜라이는 마지막 황제라는 임팩트 때문에 여러모로 다른 황제의 이름들보다 돋보이는 것 같습니다.
둘째, 레닌의 필명입니다. 레닌의 본명은 블라지미르 일리치 울리야노프고 이후 례나강의 남자라는 뜻의 레닌으로 성을 가짜로 만들죠. 이런 레닌이 필명으로 쓰던 이름이 니콜라이 레닌입니다. 사실 여기에서 많이 영감을 받아 닉으로 쓰게 되었습니다.
셋째, 나중에 알게 된 것이지만 니콜라이는 러시아의 수호 성인이자 러시아 친구에 의하면 "인민의 수호자"라는 의미를 갖고 있다고 합니다. 끕이 다른 성인이라고 할 수 있겠습니다.

여튼 전 니콜라이라는 이름에 상당히 만족합니다. 러시아어에서는 보통 사람 이름을 애칭으로 많이 부르는데 니콜라이의 애칭형은 "꼴랴"입니다(이상해도 어쩔 수 없습니다...) 변용으로 꼴류쉬까 꼴류치까 등이 있을 수 있는데 변용이 워낙 다양하여 다 나열할 수는 없겠습니다.

댓글 없음:

댓글 쓰기